Detaillierte Hinweise zur Rhythm
Detaillierte Hinweise zur Rhythm
Blog Article
Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" hinein modern Beryllium? For example, is it in aller regel in Beryllium to say "hinein a lesson" instead of "in class" and "after the lessons" instead of "after classes"?
' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them hinein one thread would Beryllium too confusing.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
You can both deliver and give a class rein British English, but both words would Beryllium pretentious (to mean to spend time with a class trying to teach it), and best avoided rein my view. Both words suggest a patronising attitude to the pupils which I would deplore.
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue."
bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?
Actually, I an dem trying to make examples using Ausgangspunkt +ing and +to infinitive. I just want to know when to use start +ing and +to infinitive
Although we use 'class' and 'lesson' interchangeably, there's a sense in which a course of study comprises a number of lessons, so we could say:
You wouldn't say that you give a class throughout the year, though you could give one every Thursday.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
There's a difference rein meaning, of course. You can teach a class throughout the year, which means giving them lessons frequently.
Regarding exgerman's Postalisch in #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?
5、He's worried that he's only going to get a sanitized version of whatactually happened.
So a situation which might cause that sarcastic reaction more info is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could be a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase was popularized hinein that sarcastic sense by Arsenio Hall, who often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" just long enough for the audience to say that parte with him.